1. Che cos'è l'SG Scan?
L'SG Scan nasce dal Sophie Graphic, un piccolo blog di grafica senza pretese. L'idea è nata e poi concretizzata a fine aprile 2014.
2. Quali tipi di progetti in genere tratta l'SG Scan?
Dai progetti potrete vedere che non c'è una preferenza specifica, vengono trattati tutti i generi. Se trovo qualcosa d'interessante (e se ne ho la possibilità) lo edito.
3. Dove posso leggere i tuoi progetti?
Tramite download sul forum, alcuni potrete trovarli su Mangadex. Tuttavia i progetti in collaborazione potrebbero non essere caricati online.
4. Posso spacciare i tuoi progetti per miei e rimuovere i crediti? Magari inserendo i miei, anche se il manga lo hai tradotto ed editato tu? Oppure ricaricare i capitoli in siti di hosting come Mediafire? Oppure caricare i capitoli in siti di lettura Online?
La risposta è una sola: NO. Inoltre preferisco che non vengano caricati su altri diti/blog/forum. c'è sia la possibilità di scaricarli che di leggerli online.
5. Possiamo collaborare insieme a un progetto?Ovviamente sì, ma con i seguenti requisiti: che
non sia
edito in Italia (posso però accettare editi interrotti da più di 5 anni e avere la certezza che non venga pubblicato); avere il
permesso dal gruppo da cui si traduce (se c'è sia un gruppo inglese che spagnolo, richiedere il permesso a entrambi); che non lo faccia nessun gruppo (a meno che non sia inattivo).
Per chi pubblica capitoli su facebook: quest'ultimo abbassa la qualità dei capitoli e non ho intenzione di caricare progetti lì.
Vuoi collaborare con noi? Compila il modulo che troverai
qui!
6. Ogni quanto si verifica una release?
Dipende se ci sono traduzioni a cui attingere, ma direi due capitoli (minimo) al mese.
7. Serve aiuto?Certo che sì. Se
conosci una lingua (inglese, giapponese, francese, spagnolo, cinese...) e sai usare photoshop... proponiti subitissimo!
Se invece vuoi imparare proponiti comunque
8. Dove posso trovare i tuoi banner? E posso crearli?I banner si trovano
qui! Sì, potete crearli o richiederli.
9. Perché hai droppato o hai tolto dalla lista dei futuri questo “xxx” progetto?
Ci possono essere molteplici motivi: il gruppo inglese è inattivo (se non defunto) e nessuno lo ha preso in mano oppure nostra mancanza di voglia. Può capitare di perdere la voglia verso un determinato progetto. Se invece il progetto era futuro: o una casa editrice ha acquistato i diritti o un altro gruppo sta lavorando su esso.
10. Posso suggerirti un progetto da tradurre?Certamente, proporre non costa nulla. Tuttavia vi invito a farlo nel suo
topic apposito.
11. Ho una domanda/consiglio/dubbio riguardante il vostro sito/forum. Dove posso esporlo? Per qualsiasi dubbio potete visionare la sezione "
Assistenza" oppure scrivere privatamente a
Chie~ 12. Sei interessata a unirti a noi? O a fonderti con il nostro forum?Nope. Nope e...
NOPE Non ho la più pallida intenzione di fondermi ad altri, al massimo
VOI vi fondete con me. E se mi dovete chiedere delle collaborazioni ma il vostro intento è quello di fondervi potete andare...
molto molto lontano da qui. Per ulteriori informazioni leggere
qua.
13. La mia domanda non è presente fra queste.
Potete tranquillamente porre le vostre domande qua sotto!